发布时间:2023-01-24 22:25:35 阅读量:
baet3651990年马尔克斯曾到北京和上海访问,看到随处可见的盗版书很生气,结束中国之行后他放出狠线年都不授权中国出版我的作品,尤其是《百年孤独》。”不过,马尔克斯最终“食言”了,2010年,获得授权的中文版《百年孤独》上市。
从“死后150年都不授权”到正版《百年孤独》的面世,在将近30年的时间里,中国出版界一直为取得马尔克斯的正式授权而努力。可以说,《百年孤独》收获的不是一本书,而是中国出版环境的规范化以及足以与世界文化界对接的软实力,这种实力靠的不仅仅是金钱,还有信用、真诚和对法律的尊重。
1990年,马尔克斯曾到北京和上海访问。那次中国之行给他留下颇为糟糕的印象是,书店随处可见各出版社擅自出版的《百年孤独》、《霍乱时期的爱情》等书。《哥伦比亚人报》的相关报道中曾写道,马尔克斯访问北京时对前来看他的文化界人士说:
这样说:“1984年我第一次读《百年孤独》的感觉是震撼,紧接着就是遗憾,原来小说也可以这样写。”他和许多国内作家一样,此前都不知道滋养他们走上文学道路的各种《百年孤独》版本原来都是盗版。
说:如果马大师(马尔克)一直没有松口,中国读书人读的将会一直是他的盗版书,这让他感觉有点后怕。
说:“我高中的时候,看过一本粉色封皮的盗版的《霍乱时期的爱情》,越看到后面错字越多。”
中国经济网小编有线年前,钱钟书先生该有多尴尬。滋养了中国众多文学名士的《百年孤独》的中译本竟然都是盗版,真是不知道该庆幸还是该哭泣?但有一点可以确信,因为盗版,马尔克斯对中国的印象肯定不咋地。从这一角度说,盗版泛滥已经影响到了国家形象。
中国版权状况改善 马尔克斯收回狠线年,中国正式加入《世界版权公约》,中国出版界的版权意识逐渐增强。据不完全统计,近20年间有100多家中国出版机构向马尔克斯提出版权申请,但都未得到任何回复。新经典文化公司从2002年起给马尔克斯的代理人卡门·巴尔塞伊丝女士发邮件,表达了引进马尔克斯作品中文版权的意愿。2008年,经验丰富、处事谨慎的卡门女士(马尔克斯代理人)专门委派工作人员到北京、上海、南京等地明察暗访,对中国图书市场、出版机构,尤其是涉足外国文学的出版机构,进行了细致调查和严格评估。2010年中国农历春节前夕,新经典公司版权部惊喜地收到了卡门女士的新春大礼——正式授权出版《百年孤独》中文版的通知。
介绍:新经典已经买下了马尔克斯的17部作品的版权,将会陆续推出。“我们目前已经出版了马尔克斯的7本作品,包括6本小说和1本演讲名篇集。第8本作品也将于近一两个月推出,是一本与《百年孤独》和《霍乱时期的爱情》有同样重要地位的长篇小说。”刘灿灿还透露,马尔克斯生前的最后一部小说《苦妓追忆录》也正在编辑过程中。
:经过中国出版商的不懈努力,马尔克斯终于收回狠话,国内读者也终于不用边读边改错别字了。这个过程得益于国内出版商的努力,更得益于中国版权状况的改善。这个尴尬的过程再次为国内知识产权保护上了生动的一课。单就这件事件来说,为版权一掷百万者的利益要受到尊重,无米入炊者要付出代价。
令人欣慰的是,马尔克斯最终“食言”,baet365官方网站于2011年将作品正式授权给中国的出版社,让中国读者有了合法阅读其作品的机会——不妨假设,倘若中国读者如今还是像过往一样,捧着盗版的《百年孤独》怀念着这位大师,该是如何的遗憾和尴尬。随着中国加入关于版权保护的国际公约,近些年来中国严厉打击盗版、保护知识产权工作取得了显著进展。从马尔克斯放狠话到“食言”,我国的版权状况发生了很大的变化。
表示:在国家高度重视和各部门的共同努力下,知识产权‘行动式’保护取得了重大成就,通过严肃查处一批国内外重点关注的侵犯知识产权大案要案,集中整治一些重点地区、重点领域、重点市场,形成打击侵犯知识产权行为的高压态势,显示了‘行动式’保护的执行力和威慑力。
则表示:国内的权利人自身依法保护版权的觉悟不高,对版权登记工作并不积极。他说:“如果创作者自己都不重视不积极主张自己的权利,那保护和维权从何谈起?”
都知道盗版质量不好,比如盗版书,缺页少字的现象不在少数,为什么还会去购买?回答很简洁:因为便宜。至于生产盗版的“出版方”,就更简单明了:为了利润。至于作者,没人愿意关心,马尔克斯的“狠话”不亚于给了国内盗版产业“一记耳光”,无论是盗版商、读者、抄袭者都“脸上无光”。所幸,业界已经认识到这个问题,经过努力,大师也“食言”了。作为著作权人,马尔克斯的态度或许值得借鉴,对盗版现象要“零容忍”。只有链条上的每个参与者都有了版权保护意思,我国的知识产权保护之路才能越走越顺,越走越宽。
2006年,新经典的不断的联系终于得到了卡门的回复。回复的大概就是“知道了”这个意思,没有多少的内容。
陈明俊说:“外界一直认为新经典是靠百万的版税,说服了马尔克斯。事实上更多的
他相信这本书“赚钱肯定是没有问题的”。陈明俊说:“我觉得中国读者基本的品位还在,他们有道德判断的底线。”陈明俊说,他们虽然看过盗版的,还有不少人想买本正版的表达他们的敬意,“这是很大的一个群体。”
2010年中国农历春节前夕,新经典收到了卡门发来的授权通知,马尔克斯愿意将《百年孤独》交给该公司推出中文版,但条件十分苛刻,马尔克斯坚持要获得授权的出版社为过去27年间的所有未经授权出版事件“埋单”。新经典负责人并未透露购买版权的费用,称这是“商业秘密”,而根据此前业内的说法,马尔克斯的代理人曾提出50万美元的报价。而据马尔克斯的一位译者透露,更有百万美元版权费的说法。而且新经典在获得中文版权的同时,需要完成“对未经权利人授权擅自出版马尔克斯作品的出版机构进行打击”的附带要求。
出版机构在进行图书出版发行时,需要首先经过版权人的出版授权,若要对图书内容进行修改、删节,亦需要取得作者的许可。公民在使用他人作品时,尤其是在网络上面对不特定对象对文字作品、录音录像作品进行使用、转载、复制、传播时,一定要获得作品著作权人的授权或许可,或者符合我国著作权法第22条和23条关于著作权合理使用和法定许可的规定。
但在国际社会,baet365官方网站早有《伯尔尼公约》对版权进行规范制约。公约于1887年12月就已正式颁布生效,原始签字国有英国、法国、德国等10国。《伯尔尼公约》中最具实际意义的一条,就是:对于一般文学艺术作品而言,公约给予的保护期为作者有生之年及其死后50年。这个期限为作品保护的最低期限。
保护期为作者有生之年及死亡后50年,截止于作者死亡后第50年的12月31日;如果是合作作品,截止于最后死亡的作者死亡后第50年的12月31日。
电影作品和以类似摄制电影的方法创作的作品j摄影作品,保护期为50年,截止于作品首次发表后第50年的12月31日;但作品自创作完成后50年内未发表的,著作权法不再保护。
作者身份不明的作品,以其使用权和获得报酬权的保护期为作品首次发表后50年。这里的作者“身份不明”,多指作品因以假名、笔名、化名或者未署名发表,难以确定作者确定身份的情况。如在50年内确定了作者,baet365官方网站则其著作权的保护期按所述之规定。
马尔克斯1927年3月6日出生于哥伦比亚加勒比海城市阿拉卡塔卡,是家中长子,有10个兄弟姐妹。他从小跟随外祖父生活,后来就读哥伦比亚首都波哥大附近一所寄宿学校,对阅读产生浓烈兴趣,尤其深受海明威、福克纳、陀思妥耶夫斯基、卡夫卡等作家影响。
1954年,他被报社派往罗马,自那以后他几乎就生活在国外。马尔克斯曾经生活在巴黎、委内瑞拉,1961年移居墨西哥继续从事文学、新闻和电影工作。马尔克斯多次批评美国干涉越南、智利等国政局,抨击美国缉毒战争“不过是干涉拉丁美洲的工具”,再加上他与卡斯特罗的亲密关系以及被怀疑支持委内瑞拉游击组织,因此长期被美国拒绝入境。